O

OpenThesaurus

· #366 most-used

Look up German synonyms and enrich your language automatically

ProductivityDocumentsDeveloperAIAutomation

OpenThesaurus is a free, open-source German synonym dictionary with over 280,000 synonyms grouped into semantic synsets. Built and maintained by a volunteer community, it is the authoritative free thesaurus for German-language content work and is integrated into LibreOffice, Apple Dictionary, and other major tools. Connect it to Actionist and your agents can look up synonyms for any German word, flag repeated vocabulary in documents, validate that translated text uses recognised German terms, expand keyword lists, detect ambiguous terms with multiple meanings, and check whether inflected word forms map to standard dictionary base forms — all without a team member opening a thesaurus tab.

Average time saved
3 hours
per person · per month
≈ 1 workdays back

Eliminates manual work. Agents eliminate the cycle of manually looking up German words in a browser-based thesaurus and copying synonym alternatives back into documents, templates, and spreadsheets.

Schedule

What your OpenThesaurus agent runs on autopilot

A week of scheduled jobs your Actionist agent will execute on your behalf.

28Scheduled jobs
7Agents at work
24/7Always on
Agents
TueThu
Tue
Wed
Thu
7a
8a
9a
10a
11a
12p
1p
2p
3p
4p
5p
6p
Multi-app workflows

OpenThesaurus × every other app you use

End-to-end automations that span multiple apps — each one a real business outcome.

6Workflows
7Apps spanned
~16 hrsSaved / week
6Personas served
For marketing
Featured4 apps

German keyword list expanded with synonym sets before content planning

When new German seed keywords are added to the planning sheet, the agent calls Batch Synonym Lookup for each term and writes the resulting synonym sets back to the sheet — then appends a summary to the Notion content plan and posts a completion notification to Slack. The SEO team opens the sheet to find a complete vocabulary map already prepared, without visiting a thesaurus tool.

~3 hrs

Time saved for your team — every week, on autopilot

The flow
Trigger·When new German keyword rows are added to the SEO planning sheet
Result
Write synonym sets back to the keyword sheet column by columnAppend vocabulary expansion summary to the content planning Notion pagePost keyword expansion complete notification to #seo Slack channel
The win
Saved per run
~2 hrs
Runs / week
~2×
SEO team has a full German synonym map before every planning meeting
Driven byMarketing Agent
ROI

Savings

What your team gets back — two angles: what you stop doing manually, and what that's worth.

Without Actionist

What you do manually today

With Actionist

What your agent runs for you

  • Sales
    20 min / week
    Manual thesaurus lookup per word

    Reps switch to a browser tab, search OpenThesaurus manually for each repeated German word, copy alternatives, and paste them back into the proposal draft.

    Sales Agent
    0 min
    Agent adds synonym suggestions inline in the draft

    When a German proposal is created, the agent scans for repeated words, retrieves synonyms, and inserts suggestions as document comments — the rep never leaves the draft.

  • Marketing
    90 min / week
    One-by-one manual keyword synonym research

    The SEO team manually looks up each German seed keyword in OpenThesaurus, copies the synonym groups, and pastes them into the sheet one row at a time.

    Marketing Agent
    0 min
    Agent expands the full keyword list in one scheduled agent task

    The agent reads the German keyword list from Google Sheets, calls Batch Synonym Lookup for every term, and writes synonym sets back to the sheet — the vocabulary map is ready before the planning meeting.

  • Customer Support
    30 min / week
    Manual proofreading of every translated ticket

    Support agents must manually read and check each auto-translated German ticket response, looking up unfamiliar words individually to confirm they are correct standard German.

    Customer Support Agent
    0 min
    Agent validates translated German responses before ticket close

    The agent checks each content word in auto-translated German responses against the thesaurus and flags non-standard terms for review — catching translation errors before they reach the customer.

  • Human Resources
    15 min / week
    Manual glossary term verification

    HR writers manually look up each defined term in the policy document to confirm it is a recognised standard German word, a process that becomes error-prone for long technical policies.

    Human Resources Agent
    0 min
    Agent validates HR document vocabulary on publication

    When a new German HR policy is published, the agent checks every glossary term against the thesaurus and notifies the HR lead of any non-standard words before the document is distributed.

  • Finance
    20 min / week
    Manual cross-document terminology comparison

    Finance team members manually compare terminology across reports to check whether 'Umsatz' and 'Erlös' are being used interchangeably or with distinct meanings — time-consuming without a reference.

    Finance Agent
    0 min
    Agent surfaces synonym variants across financial reports automatically

    The finance agent maps key accounting terms to their full synsets across all weekly reports, flagging when synonyms are used inconsistently across documents from different team members.

  • Operations
    15 min / week
    Manual synonym research per glossary entry

    Operations staff manually research each new glossary entry in a thesaurus tool, copy the relevant synonym information, and paste it into the entry — skipping this step when time is short.

    Operations Agent
    0 min
    Agent enriches every glossary entry with synonym data on addition

    When a new term is added to the company glossary, the agent retrieves synonyms and synonym count from OpenThesaurus and attaches them to the entry — the glossary grows with vocabulary context built in.

  • Legal
    30 min / week
    Manual term disambiguation review

    Legal reviewers must identify potentially ambiguous German terms themselves by reading the contract, then manually checking the thesaurus to assess whether each term carries multiple distinct meanings.

    Legal Agent
    0 min
    Agent flags semantically ambiguous contract terms before review begins

    When a German contract arrives, the agent checks each defined term for multiple distinct synsets and lists ambiguous terms in the review task — legal counsel knows the ambiguity risks before opening the document.

+ 100s of other OpenThesaurus automations
Average time saved
22 hrs / person / month
Calculator

Calculate what your team saves

Team size
5 people
Hourly rate
$75 / hr
Hours saved / week
4
Hours saved / year
200
Annual ROI
$15,000

Based on OpenThesaurus's typical team usage — the visible tasks plus a few other automations the agent runs: ~0.8 hrs / person / week of admin work automated.

Connect

How to plug OpenThesaurus into Actionist

Pick the connection method that suits your environment.

OpenThesaurus provides a free public API that requires no API key or account. Connect in seconds by verifying the endpoint is reachable — no credentials to manage.

1
Open the Apps tab

Find OpenThesaurus in the Apps library and click Connect. No account or API key is required — OpenThesaurus is a free public API.

2
Test the connection

Actionist verifies it can reach the OpenThesaurus endpoint. The connection test completes in seconds and the agent is ready to look up German synonyms.

Actions

12 actions your agent can call

Read and write operations available to your Actionist agent.

Triggers

0 events your agent can react to

Events your agent watches for, and the actions it kicks off in response.

This app has no triggers yet.
FAQs

Questions about OpenThesaurus + Actionist

How does Actionist connect to OpenThesaurus?
Go to the Apps tab, find OpenThesaurus, and click Connect. Because OpenThesaurus is a free public API that requires no account or authentication, the connection is immediate — Actionist simply verifies it can reach the endpoint and the agent is ready to look up German synonyms straight away.
Do I need an API key or account to use OpenThesaurus with Actionist?
No API key or credentials are required. The OpenThesaurus API at openthesaurus.de is freely available without authentication for reasonable use. The terms ask that you contact the maintainers at feedback@openthesaurus.de if you plan to query the service at high volume, so that they can notify you of any format changes.
Which languages does the OpenThesaurus API support?
OpenThesaurus covers German exclusively. The synonym database contains over 280,000 German synonyms grouped into synsets, where each synset represents one semantic meaning. For multilingual synonym lookups you would need a separate integration — OpenThesaurus is the authoritative free resource for German specifically.
How does OpenThesaurus group synonyms in its API response?
Results are returned as synsets — groups of synonyms that share the same meaning. A word like 'lustig' (funny) may appear in several synsets if it has multiple distinct meanings. The agent receives all relevant synsets and can select the one that best matches the context in which the original word was used.
Can the agent handle typos or inflected word forms when querying OpenThesaurus?
Yes. The API supports a 'similar' parameter that returns up to five similarly-spelled words alongside the main results, which is useful for catching typos before a synonym lookup fails. You can also pass 'baseform=true' so the API returns the base form of an inflected word automatically, making lookups more reliable when the input comes from natural running text.
Which other Actionist apps work best alongside OpenThesaurus?
The most productive pairings for German-language content work are Actionist agents that pull a word from a document or CRM record via Google Docs, Notion, or HubSpot, call Get Synonyms from OpenThesaurus, and push a richer or more varied version of that text back into the same tool. For keyword research, the agent can loop over a seed list from a Google Sheet, fetch synonyms for each term, and write the expanded list back — giving SEO and marketing teams a full synonym map without touching a thesaurus manually.
Is OpenThesaurus free to use and what is its licence?
OpenThesaurus is a community-maintained volunteer project. The synonym database is licensed under the GNU LGPL and Creative Commons BY-SA. The web application source code is available on GitHub under the GNU AGPL. There are no commercial tiers or paid plans — it is entirely free and open-source.
What are the most common ways teams use OpenThesaurus inside Actionist?
Common agent tasks: expanding German product descriptions with varied vocabulary before publishing; generating synonym lists for German SEO keyword research; checking whether a chosen word for a translation has natural-sounding alternatives; enriching CRM contact notes by replacing repetitive phrasing; and auditing German-language marketing copy to flag over-used words that could be varied for better readability.